Романът на Ф. Скот Фицджералд – „Нежна е нощта“, неговата най-скъпа творба, най-дълго писана и последна в библиографията му, се публикува за първи път на български в луксозен том с илюстрации. Романът апогей на американския писател е рядко срещана изящна проза, която най-сетне получава достойно издание у нас. Екипът на „Кръг“ се доверява на брилянтния превод на Димитри Иванов, направен през 1967-а и останал у нас пълен образец, и на майсторската ръка на художника Дамян Дамянов.
Илюстрациите са черно-бели и непринудени, а пищните години от епохата на джаза са видени през трезвия поглед на съвременния човек.
Дамянов обяснява за работата си:
„Опитах се да скицирам мигове от привидно самоуверения групов портрет на успелите, богати и изпълнени с амбиция герои на Фицджералд. Тези мъже с безукорно подбрани вратовръзки и жени в блещукащи под звуците на джаза рокли обаче се държат за една сламка преди да потънат в бездната. Често тя е забодена в поредния от безброй коктейли, водещи до задънената улица на алкохолизма, друг път е сламката на моментното увлечение, което удавникът бърка със спасението на любовта“.
Дамян Дамянов използва техниката на размит в богати нюанси черен акварел. „Тя e характерна както с аскетичност, така и с импулс и несигурност – все щрихи от крехките съдби на героите“, обосновава се художникът. Това е новаторски подход към илюстроването на „Нежна е нощта“, който спомага разгръщането на трагизма на героите.
Романът отразява блясъка и горчивината в живота на своя автор, особено драматичната му връзка с прекрасната и психически неустойчива Зелда. Познавачите на Фицджералд откриват много от нея у образа на главната героиня – крехката, богата наследница Никол Уорън. Също като съпругата на писателя и тя се лекува в психиатрична клиника. Именно там среща талантливия и очарователен доктор Дик Дайвър, за когото се омъжва. Двамата прекарват времето си между Швейцария, Италия и Френската Ривиера, където богатите американци имат навика да почиват през 20-те години на миналия век.
Но в съвършения рай на красивите и изискани господин и госпожа Дайвър са посяти семената на разрушението. Техният екзотичен начин на живот лежи на семейното богатство и контактите. А появата на прекрасната млада холивудска актриса Розмари Хойт, която е заслепена от бляскавото семейство, носи със себе си непоправими последици. В „Нежна е нощта“ героите на Фицджералд са изтъкани от противоречия, те са уязвими и несигурни, жертви на собствените си слабости. Това са герои, които не се забравят, защото болезнено приличат на нас.
Писателят вярва, че „Нежна е нощта“ е най-големият му шедьовър и че ще засенчи славата на предишните му творби като „Отсам рая“ и „Великият Гетсби“. Вместо това обаче творбата е посрещната със смесени отзиви при публикуването си през 1934 г. Така романът се превръща в най-голямата артистична болка на своя създател.
Днес знаем, че Голямата депресия от 30-те години не е най-доброто време за тази книга, нито пък за автора ѝ, който се възприема като символ на разюздаността от епохата на джаза. Писателят Ърнест Хемингуей, близък приятел на Фицджералд, казва за „Нежна е нощта“, че с времето ще става все по-добра и по-добра. В навечерието на 90-годишнината на романа думите му са неоспорим факт.
Издателство „Кръг“ превръща луксозните, новаторски и стойностни проекти в своя запазена марка. Сред илюстрованите издания с библиофилска стойност са „Ад“ от Данте Алигиери, „Бурята“ и „Макбет“ от Уилям Шекспир, „Война и мир“ от Лев Толстой, „Майстора и Маргарита“ от Михаил Булгаков, „Завинаги твой, Винсент“ от Ван Гог и др. През настоящата година редом до тях ще се наредят и други избрани четива, които имат място във всяка домашна библиотека.