"Със сигурност приказните истории, които илюстрирам, променят и мен, но не влияят директно на средата, в което живея. По някакъв начин обаче, всичко създадено има ефект след време."
Това каза в последното си интервю илюстраторът Ясен Гюзелев.
Художникът сподели, че научава много неща от приказните герои.
"Докато рисувам, всеки ден откривам законите на сътворението, а после бързо ги забравям. Това е процес и в моя случай, се налага да пресъздавам фикцията в предопределени от автора рамки", обясни Гюзелев.
Ясен Гюзелев призна, че в някакъв смисъл се чувства съавтор на книгите, но подчерта, че приема илюстрациите просто като свой прочит на текста. Това е така, защото не може бъде дописан.
Остава такъв, какъвто е, макар че възприятието на хората в различните епохи и места винаги е различно. Според илюстратора различно е най-вече въображението, което подсказва какво от текста може да се доразвие и какво да се добави и нарисува, дори ако го няма.
Безспорно любимите герои на Ясен Гюзелев са Алиса и Пинокио. "Пинокио беше първият голям герой от литературата, с когото се сблъсках. Затова подходих много сериозно към задачата и в тази на пръв поглед детска книжка, открих много неща. Илюстрирането на Алиса пък е стара мечта, още от гимназиалните ми години.
Работата по "Алиса в страната на чудесата" и "Алиса в огледалния свят" ми отне години. Когато завърших първата книга, се роди дъщеря ми и неслучайно носи името на главната героиня", разказа Ясен Гюзелев.
За него историите на Луис Карол за Алиса са впечатляващи, защото в тях има много игра на смисъл, както и игра с времето и пространството. Според илюстратора точно по този начин децата се опитват да си поставят въпросите: Какво е времето? Какво е пространството? Каква е логиката на думите и нещата? И по детски чист начин всеки от нас стига до правилните въпроси.
"Може би няма точни и правилни отговори, но там е интересното – въпросите ни предлагат алтернативна действителност или онова, което сънуваме понякога. Цялото това богатство ме е вдъхновяваше и много държах да намеря визуален образ, отговарящ на съдържанието на текста.
Постарах се и измислих странно пространство, където сякаш всичко се развива едновременно, а повърхностите са взаимнозаменяеми. Така е и с времето", разказа още Ясен Гюзелев за работата си по "Алиса в страната на чудесата" и "Алиса в огледалния свят", с която идва и големия му успех.
Представянето на колекционерското издание на "Алиса в огледалния свят" е организирано от книжарници "Хеликон" и Софийската градска художествена галерия за тази вечер.
Не е случайна и приликата на една от илюстрациите за "Алиса в огледалния свят" със "Сътворението на света" на Микеланджело Буонароти. Причината е, че илюстраторът черпи вдъхновение от ренесансовите майстори. Затова рисунките на Ясен Гюзелев напомнят малки стенописи, но те са пречупени през неговата призма.
Ясен Гюзелев е от малкото българи, които живеят и у нас и същевременно работят изцяло за чуждестранни издателства. Решението да се установи трайно в България илюстраторът взема случайно, когато се връща се уж за малко от Италия. "Сега обаче си давам сметка, че ако бях останал там, със сигурност е нямаше да направя нещата, които виждате.
В Италия животът щеше да ме принуди да рисувам по-бързо, за повече пари, за да мога да оцелявам, докато в София имам възможността да рисувам по-бавно и по прецизно, както и да отделям повече време, за да създавам тези неща. От друга страна мнозина казват, че правя най-доброто – работя за чужбина и живя тук.
Все пак България е моята страна, тук са моите приятели и този начин на живот не бих го имал никъде по света", убеден в Ясен Гюзелев.