Едва ли има някой, който да не е чувал поне веднъж за Джоан К. Роулинг.
Тя може да бъде представена по най-лесния и бърз начин, като се каже, че е автор на седемте бестселъра от поредицата за Хари Потър.
Писателката завладя света с романите за малкия магьосник и неговите приятели, които накараха милиарди деца да хванат отново книги в ръце и да четат.
Сега Джоан Роулинг реши да напише още една книга, този път посветена на възрастните.
Романът носи заглавието "Вакантен пост" (The Casual Vacancy) и се приема като сензация от световната издателска общност.
Книгата се появи едновременно в Обединеното кралство, Германия, САЩ, Франция, Белгия, Швейцария и Канада в четвъртък, 27 септември, 2012 г. и бе обявена за най-бързо продаващата се книга за последните 3 години!
Информацията идва от издателите "Литъл Браун" по данни на "Уотърстоунс", които свидетелстват, че на 27 септември "Вакантен пост" е бил най-търсеното заглавие във веригата книжарници.
Ето някои читателски и журналистически реакции:
"Авторката илюстрира смело персонални трагедии, сцени на насилие, злоупотреба с наркотици и саморазрушителен начин на живот. За Роулинг тази книга е много лична - тя твърди, че се е чувствала длъжна да я напише. Това е роман с дълбок политически смисъл, роман с потенциал да изненадва и да подклажда страстни дискусии. Книгата е радикално различна по отношение на образа, който Дж. К. Роулинг вече си е изградила. Но пък "актьорската трупа" е толкова пъстра, колкото бихме могли да очакваме, след като познаваме буйното въображение на писателката. Наративът е завладяващо комплексен и включва множество пресечни линии, а централното послание на Роулинг е, че нищо на този свят не се случва без последици."
"Вакантен пост" определено НЕ е "Хари Потър", но Е Джоан Роулинг. Повествованието е плътно, емоционално наситено и изобилстващо от детайли. Контекстът на книгата не е непознат – сблъсък на два свята, всеки от които се бори за надмощие. Но в представата на писателката тук невинни няма."
"Книгата не се побира в точно определен литературен жанр и трудно би могла да се класифицира, но едно е сигурно – тя представлява несъмнена критика на живота във Великобритания и в този смисъл хвърля мост към творчеството на личности като Чарлс Дикенс, Шарлот Бронте, Томас Харди, режисьора Дани Бойл."
"В новата "приказка" на Роулинг няма и следа от омагьосания свят на прочутата й поредица. Тук на преден план не са фантастичните битки между доброто и злото, а класовите стълкновения, проституцията, пороците, разяждащи обществата и проблемите на подрастващите."
На български език романът ще бъде достъпен в началото на 2013 г., издаден от ИК "Колибри" и в превод на Венцислав Венков.
Венков се изявява като преводач на художествена литература от 1986 г. В актива си има творби от Греъм Грийн, Олдъс Хъксли, Филип Рот, Джон льо Каре, Джон Стайнбек, Д. Х. Лоурънс, Труман Капоти, Харуки Мураками, Чарлс Дикенс.